Various Thoughts About My Work
(and a few other things)

by Bruce Duffie

First posted in March, 2017, with additions from time to time



bd





On editing my interviews...

As you may or may not be aware, my full-time employment from 1975-2001 was with WNIB, Classical 97 in Chicago.  Except for four hours overnight during the week, and four hours on Saturday afternoons, the programming was exclusively classical music in its great variety.  In addition to my regular duties as announcer, I also gathered interviews with various musicians for use both on the air and in selected magazines and journals.  In all (through about 2005), I did over 1600 exclusive interviews.  A few guests I met twice, and very rarely even more times. 
While it was not the original intent of the management to include atonal or cutting-edge repertoire, I was able to add that material on my weekend overnight shifts, and part of those programs were the interviews with composers and performers of new music.

Preparing and presenting these interviews on webpages is very different from editing sections for use on the radio.  What sounds good to the ear may not look good to the eye.  Hence, various changes need to be made in order for the resulting impact to be virtually the same.

Let me state here that it is my purpose and duty to render the thoughts and ideas of my guests as completely and accurately as possible.  It is also my feeling that I should make the guests look good.  This stands in marked contrast to most other interviewers (whose usual guests are politicians and business people) who have an agenda, and usually try to embarrass the guest, often with
‘gotcha’ questions.

I have a genuine interest and overwhelming love of my subject, and I always tried to solicit ideas from my guests in response to my own inquires and proddings.  Occasionally, I would ask a question which was purposely ambiguous in order to allow the guest to have the freedom to answer in whatever way he or she chose.  This would, however, come after at least a few questions that would indicate to the guest that I, as the interviewer, knew what I was talking about, and that I was interested in knowing what they had to say.

bdkc As to the actual editing, when doing it for the radio, I would always try to select sections that showed my guest to their best advantage.  I would also make sure to end the section on a positive note. 

Let me inject here that when WNIB was going off the air on its final day, I chose an opera that ended with a positive sound in a major key
Turandot — and the final piece of music at 12 MidnightLyric for Strings by George Walker was also a chosen because of its aural impression, and the fact that it ended quietly in a major key.  My first thought was to use Adagio for Strings by Barber, but that piece was so associated with the movie Platoon and other works and dates, that I desired something more unique and somewhat unknown with the same feeling.  To read more about the final broadcast, click HERE.

When editing the spoken words for visual (print) use, certain mannerisms and repetitions become really annoying, and when something is annoying, it detracts from the overall impact.  So the phrases
‘you know’ and ‘I think’, and the interjection ‘well’ were almost always dropped.  I also usually removed the phrases ‘kind of’ and ‘sort of’ in most instances since they diminished the thought and derailed the impact.  My guests were strong and vibrant, and there was no reason to veil them in any kind of namby-pamby cloak.  In speech, sentences would often begin with the word ‘and’, so I would either drop the word, or simply connect the thoughts into one sentence.  Parenthetical material, which is meant to amplify or clarify ideas, makes for tricky reading, so I would often re-order the sentence to get the thoughts together. 

I hope you notice that in all of the instances I never changed any ideas of my guests, nor did I put words into their mouths.  Their thoughts are what has come through... at least that has always been my hope, and what I strive to accomplish.  On the rare occasion that my guest would not answer my question directly
— or at all! — I would change my question in the print edition so that my guests could answer in the way they saw fit.  If there were any digressions or extraneous portions, those were usually omitted, and any glaring errors were either fixed or explained.  Again, those instances were very rare.

I did change English-English to American-English, but mostly only in spelling. 
Labour became labor, theatre became theater, programme became program, organisation became organization, and references to a group became singular rather than plural.  ‘The audience don’t care’ became The audience doesn’t care’.  This adjustment, by the way, is only in the text of the interviews.  The biographical boxes and reprints of obituaries were left intact.

People whose first language is not English will often become quite proficient with English vocabulary, but will continue to use their original structure patterns.  Whereas in English we put the modifiers first
— a lovely blue sky — others might speak about a sky lovely blue.  Those quirks have often been fixed, though not in every instance.

It always was my intention to present these conversations as something to learn from and enjoy.  The transcripts are not of the
‘legal stenographic’ kind.  My guests were not on trial.  I was a guest at their concert venue or in their hotel, or they were guests in my home or studio.  I always treated them with kindness and respect, and allowed them to express themselves without fear of any kind of accusation or derision.

It is special to be able to do it at all, but I have managed to do it quite well in both the audio medium and the printed renditions.  Not to toot my own horn, but most people seem to think I am pretty good at both.  I have found it necessary to look not only at the big, overall picture but also the smallest details.  I
’m sure there is nothing new or extraordinary about this, but keeping that in my mind as I edit goes a long way to strengthening the impact of each interview.

I know these interviews are generally long, but they are what I have, and I want to share what is there.  In a radio broadcast, people have to sit there until it is over... or go away and miss whatever comes next.  On the printed page, readers can interrupt their journey and (hopefully) come back at some point to pick it up again without missing a beat.

Occasionally I will update the pages with new photos and links.  So even though a date at the bottom might indicate the page was uploaded before others, that is why later interview links can appear.  I do not do this chore very often, so there may be links which could be on a page, but are not.  However, as long as there is the possibility of additions or corrections, things might get improved!

On that thought, it always pleases me to be able to include links to other interviews within each new one that is posted.  In most cases, these are names that are brought up by the guest, or appear in the biographies or obituaries.  Only occasionally have I introduced them in the course of asking questions, and in each case, the reference was, I hope, relevant and logical.


= = = = = = = = = = =


A few pointers for interviewers
suggestions which I have always tried to follow myself.  Obviously, if you are trying to trip up your guest, to embarrass or make him/her look bad, these suggestions will not apply.  Indeed, these ideas can even work to your advantage by showing what not to do.  If that is the case, I truly feel sorry for you, and hope your work is discredited and derided.  Objectivity and neutrality seem to have been lost these days, and while news reporters need not be cheerleaders, they have a responsibility to present their findings without bias either for or against the topic and viewpoint of the guest. 

That said, I freely admit to being a cheerleader for my topic and my guests.  This is not a bad thing since I am not a news gatherer, but rather a feature reporter.  Since my interviews were Features rather than News, some of the basic rules and formats did not apply.  For instance, the old adage for news gathering is to ask these questions:  who, what, where, when, why, how, huh?  That last one (which I have added) is usually where I got the best and most interesting responses.

Know your subject, but don't ever feel you know more than your guest knows about it.  You might, in fact, know more, but to go into the interview with that assumption will close doors in your mind, or will hamper you from inquiring further about one or another detail. 

Don't ask questions where the only possible response is 'yes' or 'no'.  If you box your guest in so that they cannot make their own reply, you've squandered the opportunity to learn anything. 

In the same vein, keep your questions short, and don't give possible answers.  [Poor examples:  "Would you rather do (this) or (that)?"  Or, "Is it correct to say such-and-such?"  Or, "When you did this, did you feel (this way) or (that way)?"]  Let your guest respond to an inquiry rather than select from a few choices you've given him or her.   Also, though it doesn't really apply here, let your guests finish their responses.  It's so annoying when an interviewer interrupts the guest when they are making their response.  This usually happens when the guest is presenting a view which is contrary to the one held by the interviewer, but the advice is good for any eventuality.  When two people talk at once, it's impossible to understand what either one is saying.  That's the beauty of the operatic ensemble
— two or more people can be saying their own lines, and it all comes out in perfect harmony... but that's the topic for another discussion!


= = = = = = = = = = =


bd The following list appears on a couple of the interview pages, but since people continue to ask, here is the answer . . .

I have done interviews with several musicians who were born in the Nineteenth Century.  My guest with the earliest birth-date (March 10, 1892) was soprano Dame Eva Turner.  However, composer John Donald Robb (June 12, 1892), though three months younger than Turner, was nearly two years older at the time of our conversation.  Hence, a clarification is needed when I am asked who my oldest guest was!  Next in birth-order is composer Paul Amadeus Pisk (May 16, 1893), followed by composer/pianist Leo Ornstein (December 2, 1893), and lexicographer Nicolas Slonimsky (April 27, 1894).  Then comes mezzo-soprano Sonia Sharnova (May 2, 1896), composer/critic Virgil Thomson (November 25, 1896), and composer Vittorio Rieti (January 28, 1898).  The order continues with composer/pianist Ernst Bacon (May 26, 1898), followed by composer Marcel Dick (August 28, 1898), conductor Werner Janssen (June 1, 1899), and composer Alfred Eisenstein (November 14, 1899).  The remaining four are composers Elinor Remick Warren (February 23, 1900), Otto Luening (June 15, 1900), and Ernst Krenek (August 23, 1900), and finally publisher Hans Heinsheimer (September 25, 1900).

The rest of my guests were born in the Twentieth Century.  Perhaps, if I have the opportunity, I might interview someone born after January 1, 2001, and thus have conversations with people born in three different centuries and two different millennia!  Though there is no clerical error involved, and it is not my intent to pad my statistics, somehow the film Mr. 3000 comes to mind.....


= = = = = = = = = = =


Many of my guests are mostly or completely unknown, and in an odd way, that pleases me very much.  If someone who is little-known becomes more-known through my efforts, then I have succeeded in bringing forth something special to the composite knowledge of mankind.  A lofty statement, certainly, but when one thinks about it, each of us is asked to push our tiny segment forward, and my task seems to have been to enrich the musical world through discovery of interesting items.  Yes, I have also presented some of the best-known and most popular figures, but, as John von Rhein mentioned in a Tribune article about the station, he admired my collection of
‘oddball’ composers and performers.  Many times, after doing a program featuring one of them, I would get a call or two asking why this person was not better-known.  The callers would remark to the effect that the music or performing artistry just presented could certainly stand up against the output of the well-knowns. 

Editing these interviews from a quarter-century ago or more, I often find interesting sidelights and tidbits that either amplify ongoing ideas, or give new insight into little-explored or un-spotlighted areas of the subject.  It is truly amazing that these thoughts would be found in the most remote places and come from such unlikely sources.  This is why I do what I do, and I hope that others both enjoy and are enlightened by it all.


= = = = = = = = = = =


Despite the fact that my early exposure to great music was on radio (mostly WEFM, the station sponsored by Zenith in Chicago), and that I built up a huge collection of recordings on LP and open reel tape, and that I made my living at another station (WNIB, Classical 97, also in Chicago), I maintain
and have said openly many timesthat the real place to hear great music is live in a concert hall or opera house.  The collision of these two worlds becomes the so-called pirated performances.  Usually operas, these gained wide circulation amongst the cognoscenti, and in my teens and twenties I found a number of people who traded copies of various things with me.  However, once I became a professional radio announcer, I was very careful NOT to use any of this material on the air.  First of all, the sound quality was often poor, and even though those of us who obtained these performances understood this, the casual listener would not be expected to be aware of the reason(s) for presenting something in poor sound.  Besides that, broadcast rights were very tricky, and I did not want to involve the station in anything which would have caused legal problems.  It is a thorny issue, and the musicians I have spoken with have not come to any kind of consensus about it.  Many of them collect copiesnot just of themselves but of others, both past and currenteven while decrying their use and existence!  I remember specifically one top record executive remarking on the Texaco Opera Quiz that he does, indeed, collect them, but would immediately bring suit against anyone who tried to distribute copies of one of the artists on his label! 

These days, though, I am not involved in the day-to-day broadcasting activities, I am posting interviews with my guests and illustrating the webpages with photos of the artists and their recordings.  I find things on the internet, but try not to use any copyrighted material, and I eschew the placement of images of pirated recordings on my sites.  The commercial recordings are fair game, especially since I am giving them free publicity, but usually not the broadcasts and in-house items which seem to abound. 


= = = = = = = = = = =



toon



= = = = = = = = = = =



A few random thoughts.............

Whoever named the Butterfly committed a spoonerism.  I think that every time I see one flutter by, no matter what the articles on its etymology say.....

Technically, I was born in Elmhurst on March 11, 1951.  My mother
’s doctor was at Elmhurst Hospital, so that is where she went to deliver me.  My father, however, always insisted I was born in Evanston, since that is where we lived at the time.  With the myriad suburbs surrounding most major and minor cities, I wonder how often this kind of thing happens...  It is pleasing to me that I am exactlyto the day100 years younger than Rigoletto.  Another Verdi opera, Don Carlos also had its premiere on March 11, but in a later year (1867).  I also share that date with composer Carl Ruggles (1876) , and band leader Lawrence Welk (1903).  A quick Google search just now also revealed many others, including Shemp Howard (1895).  [Related story... I met Michael Fine when he was producing one of the recordings made by the Chicago Symphony Orchestra.  I inquired if he was related to Vivian Fine, whom I had interviewed.  He said no.  I then asked if he was related to Irving Fine, another composer, and he said no.  Finally, I asked if he was related to Burton Fine, principal violist of the Boston Symphony.  Once more, the answer was no.  He then volunteered that he was related to Larry Fine of the Three Stooges.]  More March 11 birthdays...  Astor Piazzola (1921), Mercer Ellington (1919), and Henry Cowell (1897).  When I interviewed Geraldine Decker, we had a great laugh that she, also, was born on March 11 (1931). 

They left out the letter
D from the name Arizona.  I’ve never been there, but I know it’s quite arid in the South West...

There are three major musical works in three different languages, all of which the public quite often mistakenly adds the word
the before the name.  To wit, Messiah, Pagliacci, and Winterreise.  Each one is named as just shown, NOT The Messiah, nor I Pagliacci, nor Die Winterreise

What is with this overwhelming compulsion to cite the excrement of the male cow?

English is not the easiest of languages…  It can be understood through tough thorough thought though.





= = = = = = = = = = =


end of the world



[September 1, 2017]  While there have always been doomsayers and other prophets predicting the end of time, in the past twenty years, there have been three distinct events which many people truly believed signaled the End of Days.  Obviously, they were wrong, but it is interesting to make note of them...  
(1) Y2K.  In anticipation of the numbered-year leaving the 1900s and moving to the 2000s, the hue and cry was heard all over the world that the computer systems could not handle that change, and all our electric and electronic grids would fail, and we would be destroyed.  Much time and effort was put into correcting the problem, which apparently worked.  
(2) One version of the Mayan Calendar simply stopped on December 21, 2012, and many people felt this was to be the last day of Earth.  Another version (which carried on for many more years) was later discovered, but that did not seem to prevent a few people from weeping and wailing and gnashing their teeth.  
(3) On November 2, 2016, the Chicago Cubs won the World Series.



= = = = = = = = = = =

diversity


[December 26, 2017]  A number of people have asked me about how I selected which interviews would be used on the air, and when they would be presented.  These days, on the WNUR series
and also on the late (and hopefully lamented) series on Contemporary Classical Internet Radiothere really is no rhyme nor reason for selection.  Programs were prepared, and now the ones which exist are simply repeated after two or three years, and usually in a different month.  HOWEVER, in my quater-century at WNIB, I was very careful and rather ingenious about timing.  Fairly early on, I stumbled onto the use of ‘round birthdays’.  This simply meant that when a composer or performer had a ‘round birthday’ — 50, 55, 60, 65, 70, etc. — they got a show.  Every five years each one would come up, and a few of the early interviews aired several times.  These programs were in addition to any promotional usesuch as when one of their works was being presented in live performance in the Chicago area, or in conjunction with a new recording.  The advantages of this system meant I did not have agonize over who had been done and who might be neglected, and so forth.  It also was completely color-blind and gender-blind.  There are only 366 possibilities, and everyone has one whether they like it or not.  It also suited my style, in that I celebrated life and not death.  Yes, I mourned and eulogized my guests when they passed away, but I did not, thereafter, mark their dates of death with special progams.  

What brings all this to mind is a brief article in the newspaper, which is reproduced at right.  Since I am not doing fresh interviews any more, I wondered just how well I did during the time I was gathering them, from 1978-2006.  So, I counted up just the composers, and of the 496 names, 62 are women (12.5%), and 15 or 16 are African-American (approximately 3%).  The discrepency is a man named Roque Cordero.  He was included in the series of recordings of music by Black Composers issued on Columbia LPs, but in our interview he told me quite forcefully that he did not like that label.  He insisted he was Panamanian, not black.  There are probably others
— both in general and on my list — who dislike or even disown one category or another, but that is for another discussion.  As to other minorities, I cannot accurately compute them for various reasons.  First, I am often unaware of their background.  A name might come from a few generations back, or perhaps have been lost or changed through marriage or assimilation.  Further, I have met a number of composers who belong to countries other than America.  How should I count them?  Are they to be lumped into a vague category of Minority-Citizens?  Then, to discount the entire exercise, it is not my desire nor intent (nor responsibilty!) to ascertain any kind of pedigree.  My interest is their music, and their ideas about its creation and presentation.  Beyond that, I truly do not care.  Their race or sexual orientation or any other factors are not my concern.  As long as they are part of the Classical Music community, I accept them as such, and will give them their shot (as I like to say).  In truth, I consider all these kinds of labels both insulting and unnecessary.  We are all people, citizens, musicians, etc.  Naturally, I do not want to purposely include or exclude anyone, and without really paying much specific attention to the matter, I think I have been rather fair and equitable.  Looking at the numbers mentioned above, I assume that this percentage also holds for the performers... though the women will have a higher resulting-number since they account for nearly all of the sopranos and mezzos!  As to conductors — which are even more neglectful of the distaff side — there are 14 women in the group of 224 interview guests, which is 6.25%, plus six African-Americans.  





= = = = = = = = = = =





[January 6, 2018]  During this Holiday Season, I was listening to some old favorites, including The Typewriter, a novelty piece by Leroy Anderson.  It occurred to me that it might not be too many years until that device, which was once ubiquitous, would not be even recognized by most of the populace.  In musical terms, it would be like mentioning the Ophicleide or the Serpant...


ophicleide

ophicleide


Just a note regarding soft timbre...  Throughout musical history, usually the brighter and louder instruments have won the battle.  However, the actual idea of being
loud is, ironically, soft-pedaled!  There are two significant instances where the idea (and nomenclature) of being loud was dropped.  One of the early hammer-struck keyboard instruments was the ‘fortepiano’ or the ‘pianoforte’.  Forte means loud, and piano means soft, so it was literally the ‘loudsoft’ or the ‘softloud’, indicating its ability to be both, contrasting to the plucked-instruments such as the harpsichord and the virginal.  Quickly, the name was abbreviated to simply piano, as we know the instrument today.  So, the idea of  being ‘loud’ was dropped.  The same thing happened to the box which actually turns electrical signals into sound, namely the loudspeaker.  We all know it as a ‘speaker’, which, again, drops the idea of being loud.  [You may insert here any and all puns involving the word allowed.]



= = = = = = = = = = =



On the subject of things that are obsolete, I have wondered for a long time if the slide rule was the object which went the fastest from being absolutely necessary to being completely useless.  Everyone who did any kind of mathematical computation needed one, and relied on it in every instance.  But as soon as the electronic hand-held calculator came out, the slide rule was immediately pushed aside, never to return to any kind of use... except as a relic of a bygone age.


sliderule



Of course, we can always look back even farther in time to the abacus . . .

abacus

Chinese type (5 plus 2) above; Japanese type (4 plus 1) below

abacus


Noting the two different systems shown, today, one might think of the rivalry between Mac and PC, and realize that such dualities have existed for centuries.  Recently, there was the debate between VHS and Beta video tape systems, between 45 rpm and 33 rpm records in the late 1940s, and cylinders vs. lateral cut 78 rpm discs at the turn of the Twentieth Century.  There was no real problem with the introduction of electrical recordings in 1925, since reproducers in the home could accommodate both.  The only real need for new equipment was at the production end, and the record companies invested in the new system.  The same could not be said for the introduction of stereo in the mid-1950s.  There, the home consumer had to be persuaded to purchase new equipment, and this was not even a decade after everyone had to abandon their 78 machines in favor of the LP players.  A similar upheaval in the music industry was seen with the advent of cassettes and CDs.


lp cartoon
 

A story I heard many years ago (and have repeated in the hopes it was mostly or completely true) involves the size and playing-time of the compact disc.  It seems that one of the people who were calling the shots at the time of its creation was a Japanese man who knew that his countrymen were mad about the Beethoven Symphony #9.  So, to accommodate that piece of music, the CD needed to hold 74 minutes of sound.  The story may or may not be true, but it makes a good legend, and I simply choose to believe it.

[August 31, 2019, and inserted here to keep the topics together]  Thinking again of 78s, here's the famous image of our old friend Nipper, and a couple of tidbits about its origins . . . . .


nipper


nipper His Master's Voice (HMV) is a famous trademark in the recording industry, and was the unofficial name of a major British record label.

The trademark image comes from a painting by English artist Francis Barraud titled His Master's Voice. It was acquired from the artist in 1899 by the newly formed Gramophone Company, and adopted as a trademark by the Gramophone Company's United States affiliate, the Victor Talking Machine Company. According to contemporary Gramophone Company publicity material, the dog, a terrier named Nipper, had originally belonged to Barraud's brother, Mark. When Mark Barraud died, Francis inherited Nipper, along with a cylinder phonograph and recordings of Mark's voice. Francis noted the peculiar interest that the dog took in the recorded voice of his late master emanating from the horn, and conceived the idea of committing the scene to canvas. The incident took place at 92 Bold Street, Liverpool.


A different source relates a cautionary tale for artists about getting and keeping the copyright for art...

When Barraud painted Nipper curiously searching for his master's voice in the phonograph's horn, not only was the artist turned down for a copyright for the image, but he was also rejected by the Royal Academy, and various magazines. The Edison Bell company responded that "dogs don’t listen to phonographs."

Barraud eventually sold another painting, with a Berliner brass horn, to one of the company's managers, where it caught the eye of the Emile Berliner, the company's founder, who commissioned another copy AND bought the rights to it! The famous image went on to become the trakemark of the Victor Talking Machine Co. Victor was Berliner's partner, and the image ultimately survived Victor's merger with RCA in 1929. It was printed on record labels, letterheads, novelties, and catalogues for decades, but Barraud, the original artist, only received two payments of £50 each.


Here are a few more details about the dog, and the original painting (shown below, which depicted a cylinder machine, and not the flat-disc machine we all know)...

Nipper was born in 1884 in Bristol, England, and died in September 1895. He was a mixed-breed dog and probably part Jack Russell Terrier, although some sources suggest that he was a Smooth Fox Terrier, or "part Bull Terrier". He was named Nipper because he would "nip" the backs of visitors' legs.

Nipper originally lived with his owner, Mark Henry Barraud, in the Prince's Theatre where Barraud was a scenery designer. When Barraud died in 1887, his brothers Philip and Francis took care of the dog. Nipper himself died of natural causes in 1895 and was buried in Kingston upon Thames in Clarence Street, in a small park surrounded by magnolia trees. As time progressed the area was built upon, and a branch of Lloyds Bank now occupies the site. On the wall of the bank, just inside the entrance, a brass plaque commemorates the terrier that lies beneath the building.
On 10 March 2010, a small road near to the dog's resting place in Kingston upon Thames was named Nipper Alley in commemoration of this resident.

In 1898, three years after Nipper's death, Francis Barraud, his last owner and brother of his first owner, painted a picture of Nipper listening intently to a wind-up Edison-Bell cylinder phonograph. Thinking the Edison-Bell Company located in New Jersey, USA, might find it useful, he presented it to James E. Hough, who promptly said, "Dogs don't listen to phonographs". On May 31, 1899, Barraud went to the Maiden Lane offices of The Gramophone Company with the intention of borrowing a brass horn to replace the original black horn on the painting. Manager William Barry Owen suggested that if the artist replaced the machine with a Berliner disc gramophone, that he would buy the painting. The image became the successful trademark of the Victor and HMV record labels, HMV music stores, and the Radio Corporation of America, after the acquisition of the Victor company in 1929. The trademark was registered by Berliner for use in the United States on July 10, 1900.


Francis Barraud said, "It is difficult to say how the idea came to me beyond the fact that it suddenly occurred to me that to have my dog listening to the phonograph, with an intelligent and rather puzzled expression, and call it 'His Master's Voice' would make an excellent subject. We had a phonograph and I often noticed how puzzled he was to make out where the voice came from. It certainly was the happiest thought I ever had."


The slogan "His Master's Voice", along with the painting, was sold to The Gramophone Company for £100 (equivalent to £10,628 in 2018) – half for the copyright and half for the physical painting itself. The original oil painting hung in the EMI boardroom in Hayes, Middlesex, for many years.



nipper



The two cartoons below reflect our 'progress' as we firmly embrace the Twenty-First Century . . . . .


nipper




= = = = = = = = = = =



[June 29, 2018]  Alert observers might notice that as of the end of March, 2018, many of the links to my interviews which appear in Wikipedia articles have a slightly different format.  Specifically, my name has been removed from the line.  For several years, it was <<<Interview with (name of guest) by Bruce Duffie, on (date of interview).>>>  Because someone complained that I was spamming, and felt the only reason for these links was my own self-promotion, that person urged the removal of all of these links.  A discussion was launched, and several Administrators weighed in with their opinions.  Fortunately, enough of them saw the importance of the interviews themselves, and the complainant was admonished to cease the battering, and even urged to apologize (which did not happen).  After about a week, the discussion was formally closed, and the upshot was that I removed my name from many of the links, and am not including it in future postings.  However, a number of the old-style links remain, so there might be a bit of confusion since they are not uniform.  For anyone who cares to read it, the entire discussion is reproduced HERE.



= = = = = = = = = = =



[January 3, 2019]  In reading some of the comments about my interviews, a couple people have noted that a few of my questions tend to pop up with regularity.  While this is certainly true, I do hope that in each case the inquiries come naturally, and at an appropriate place in the conversation.  I never worked with a specific list of questions, and always tried to discuss the specific strengths of each guest.  However, since all were involved in so-called Classical Music, there were bound to be common points of interest and expertise.  To look at it another way, when you eat at my restaurant, each meal on the menu will be unique, but many will have some ingredients in common.  Since all are being prepared by myself as chef, there will be some resemblances and similarities.  I hope this does not discourage anyone from sampling my cuisine.....

It is also interesting to see how various people respond and react to the same question(s).  Continuing the metaphor, there will certainly be differing opinions from various people to the same item on my menu.  Observing those reactions should not, necessarily, cause me to change the recipe.  Perhaps having a few condiments on the table will allow for each person to season the dish to their own taste, but this can only happen when a certain stability is built into the process.  Once again, my goal with the interviews is to allow each guest to express their own views, and I trust that a few similar questions will get a variety of responses.




= = = = = = = = = = =



A few years ago, I met a fine baritone whom I had known on the stage for a long time.  Warren Fremling has performed in local and regional productions over the years, and has had a significant impact each time.  Lately, he has been an invaluable help to me by proofreading my interviews before they are opened to the public on my website.  I am grateful to him for pointing out not only mistakes (of which, fortunately, there are few), but also for occasionally suggesting better ways of expressing the ideas.  As I have mentioned, I never change the focus nor direction of the words my guests use, but by tightening and sometimes re-gathering thoughts, their objectives are made more clear to readers.  In several cases, Warren has suggested slight changes which bring these thoughts into sharper focus, and for that I am eternally grateful.  

In our exchanges, he also has provided me with further insights into the world of professional singing, and his most recent gift to me was a clear and succinct explanation of the various voice-types, and how they can be viewed by experts and novices alike.  With his permission, it is reproduced here...


There are two things that decide this.  The first is color.  Richness in the middle voice is revealing.  The second, and much more reliable, is the location of the bridge or passagio.  A mezzo’s bridge is a-kin to a baritone’s.  It’s on the D, a ninth above mid-C (a baritone’s being an octave lower, obviously).  I’ve diagrammed voices according to their interest and comfort to the listener’s ear – not what the singer does, but what is natural to the instrument.  A soprano or tenor sound like this:  \/ - the bottom is light and the voice sounds more interesting and easier as the voice ascends.  The mezzo and baritone sound like this:  () – the voice is fattest in the middle.  We have some of the low notes of the contralto/bass and some of the high notes of the soprano/tenor, but you can’t live there.  The middle is where we’re most at home.  The contralto/bass is the exact opposite of the soprano/tenor – the voice gets fatter and more beautiful with the descent.




= = = = = = = = = = =




[February 4, 2019]   As the the shortest month of the year rolls around once again, I am reminded of the one word which I simply gave up trying to pronounce correctly.  I made an effort, but it simply was too awkward to do both correctly and smoothly at the same time.  I could say Feb-ROO-rary, but it required slowing down the enunciation to the point where it was simply untenable.  [You may insert any kind of joke here, regarding it not being a ten, or even a nine, but perhaps a two or three at best...]  Imagine, if you will, a car on the highway, and for some unknown reason it just slowed to a crawl.  It would certainly look strange, to say nothing about impeding traffic and being hazardous.  This is not to say that an announcer mis-pronouncing a word on the radio could be hazardous in any way, but you get my drift...  So if any tapes exist of my work where I say the name of the second month, you will hear a firm and confident FEB-you-air-ee.  I know it is wrong, and I knew it at the time, and I make no excuses.  

I am sure I made other mistakes, and, indeed, I was corrected on a few occasions.  But by and large, I was complimented by members of the public on my accuracy and stylistic manners.  It was especially nice to hear that I had pronounced the name of a person or location properly from someone who was from that particular locale.  I want to say, however, that when someone called to make a correction, my first task was to ascertain if that person on the telephone was accurate!  There were a few occasions when a caller would berate me and give a different version of the way to pronounce a name, and when I checked with a known authority, I found that my own rendition was correct, and the caller had been wrong.  It reminds me of the sign which famously hung in the City News Bureau for many years, which screamed
If your mother says she loves you, check it out!


On that particular subject, I remember one evening when we aired a syndicated broadcast of the Los Angeles Philharmonic.  The announcer (who shall remain nameless) proclaimed the conductor to be Esa-Pekka Sa-LOH-nehn.  Well, I had interviewed the Maestro, and, as usual, had asked him to do a station break, in which he said his name.  His pronunciation was SAL-oh-nehn.  At some point during the evening, I must have said his name myself, and pronounced it his way, and immediately received a phone call screaming at me for my stupidity.  
If the announcer on the Los Angeles Symphony broadcast had said it one way, that MUST be the accurate way!  I tried, very calmly, to explain, but the caller simply slammed the phone down.  The next evening, I brought in my interview tape and played the station break.  I have no idea if that caller from the previous night heard it, but at least I settled the matter for anyone who was listening . . . . .




= = = = = = = = = = =



[April 22, 2019]  Consider, if you will, the following scenario...  Bill opens a small restaurant that features Fine Dining.  He is successful, and over the course of forty-five years, the eatery becomes well-known and highly-respected.  After spending his adult life maintaining this establishment, he decides to retire.  As it happens, the location he originally chose -- which was, at the time, perfectly good but not very popular -- had become very desirable.  So Bill closed the restaruant and sold the location to Bonney, who brought in her own staff and opened a shoe store.  It immediately attracted business, and became very competitive.  

Now when one thinks of the history of the restaurant vis-à-vis the ongoing story of the shoe store, it should be obvious that aside from the physical location, there is no connection whatsoever.  Right?  Perhaps, the historical account of each one should have a mention of the other as being at the same address, but that's certainly all the crossover interest there would be.

With that in mind, I ask you to look HERE.




= = = = = = = = = = =




[June 28, 2019]  Following up on my remarks about diversity (December 26, 2017), much has transpired in the short time since then.  While I do not — and did not
go into the political area when conversing with my musical guests, it has come to my attention that the Music World is, nonetheless, very much involved in such social matters.  For example, the editorial in Opera Canada of Summer, 2019, discusses the central debate about how to keep the art form relevant for an audience which no longer passively accepts the racist, misogynist and sexist tropes of yesteryear.”  It goes on to discuss the “challenges faced by women singers portraying some of the standard repertoires iconic roles... many of which are mired in stereotypes we find unacceptable in the #MeToo era.

My reason for bringing this up is to point out that in several of my interviews
which date from 1979-2006I specifically ask the question of my female singer guests.  To wit, How do we keep these Eighteenth and Nineteenth Century characters relevant to women (and men) today who have gone through world wars, and social upheavals, and other developments of our times?

This is not to just pat myself on the back for being so forward-looking, but to show that my own curiosity was such that it became imperitive to inquire about these ideas, and to ask how they resonated with audiences far removed from the original mores and strictures.

Of course, in the theater, the production team can (and often does) re-set the action to a later era, or even to the present day.  That is a discussion for another time and place, but it does move the ideas in ways that can provoke or amuse.  There is also the need to remember that it was only in the early Twentieth Century that the classical musical public abandoned its craving for anything and everything which was new.  Until then, while there were performances of older pieces, it was the newest and latest symphonies and operas which were anticipated with genuine eagerness.  Once this trend was lost, the oft-repeated repertoire began to show signs of losing its immediate contact with concert-goers, and from there it is the famous
slippery slope.  

In any event, I just wanted to call attention to my own small attempts to make inquiry when possible, and to show that my own feeling is that opera can remain a viable and exciting living breathing art form.




= = = = = = = = = = =




Music Joke...  Question:  What are the names of the Three Bears?  Answer:  Smokey Bear, Yogi Bear, Jacques Ibert

Second Music Joke...  What if we discover that’s what it really is all about?  [Reference: Hokey Pokey]

Third Music Joke...  Question:  What is the voice-range of the quarter-hour?   Answer:  Many people say, "It'll be tenor fifteen minutes!"


Fourth Music Joke...   A woman is on trial for beating her husband to death with his guitars. The judge asks, “First offender?” She replies, “No, first a Gibson, then a Fender.”

General observation...   Regarding professional sports, we, in the Twenty-First Century are just like the Ancients. 
                                   We take delight when our city
s hired gladiators defeat any other citys hired gladiators.  [GO CUBS!]




= = = = = = = = = = =




[August 29, 2019]  I stumbled upon this item just now, and thought it would be fun to post it here.  For those who do not read music, or for anyone interested in seeing a nifty connection between this tune and the main thrust of my website, click HERE.


menu with music


Lest you think it is only one or two goofballs at a single establishment who would make such an error, consider the fact that the government of the old DDR (East Germany) issued two postage stamps in 1956 to mark the 100th anniversary of the death of composer Robert Schumann.  They were the same image, used for two denominations.  The portrait is Schumann, but the music in the background was by Franz Schubert!  These are the top two stamps in the illustration below.  Soon, the error was discovered, and a new version of the stamps was issued, as seen in the bottom two in the illustration.

There have been other philatelic mistakes, but most have been caught before the stamps were available to the public for use as postage.  This is not about printing errors, such as inverted images or mistakes in colors or perferations.  Rather, place names have been mis-attributed and people have been wrongly identified.  But those shown below are the only foul-ups I know that involve music or musicians.  


schumann   




= = = = = = = = = = =




[September 19, 2019]  The following is from an essay about the (missing?) "A" in Neil Armstrong's famous first statement when he stepped on the moon, which was posted on the website "The Conversation" 7/16/19.

---------------------------------------

When we talk, we formulate a thought, retrieve words from memory and move our mouths to produce sound. We do this quickly, producing, in English, around five syllables every second.

The process for listeners is equally complex and speedy. We hear sounds, which we separate into speech and non-speech information, combine the speech sounds into words, and determine the meanings of these words. Again, this happens nearly instantaneously, and errors rarely occur.

These processes are even more extraordinary when you think more closely about the properties of speech. Unlike writing, speech doesn’t have spaces between words. When people speak, there are typically very few pauses within a sentence.

Yet listeners have little trouble determining word boundaries in real time. This is because there are little cues – like pitch and rhythm – that indicate when one word stops and the next begins.

But problems in speech perception can arise when those kinds of cues are missing, especially when pitch and rhythm are used for non-linguistic purposes, like in music. This is one reason why misheard song lyrics – called “mondegreens” – are common. When singing or rapping, a lot of the speech cues we usually use are shifted to accommodate the song’s beat, which can end up jamming our default perception process.






= = = = = = = = = = =